壶中天(送赵寿父归庆元)

所属栏目:诗词    发布时间:2025-05-06 21:20:18诗人:张炎 |  朝代: 宋代 |  体裁: 壶中 |  22

奚囊谢屐。
向芙蓉城下,□□游历。
江上沙鸥何所似,白发飘飘行客。
旷海乘风,长波垂钓,欲把珊瑚拂。
近来杨柳,却怜浑是秋色。
日暮空想佳人,楚芳难赠,烟水分明隔。
老病孤舟天地里,惟有歌声消得。
故国荒城,斜阳古道,可奈花狼藉。
他时一笑,似曾何处相识。

作者介绍

张炎(一二四八~一三二○),字叔夏,号玉田,又号乐笑翁,祖籍成纪,居临安(今属浙江)。俊裔孙。宋亡不仕,纵游浙东西以终,元仁宗延祐七年卒。平生工长短句,以春水词得名,因称张春水。有《山中白云词》。事见《山中白云词》卷首、冯沅君《张玉田先生年谱》(《双玉丛书》)。

作品评述

这首诗词《壶中天(送赵寿父归庆元)》是宋代张炎创作的。由于诗中有一些文字缺失,我将尽力分析出完整的意思,并提供中文译文、诗意和赏析。

《壶中天(送赵寿父归庆元)》

奚囊谢屐。向芙蓉城下,□□游历。
江上沙鸥何所似,白发飘飘行客。
旷海乘风,长波垂钓,欲把珊瑚拂。
近来杨柳,却怜浑是秋色。
日暮空想佳人,楚芳难赠,烟水分明隔。
老病孤舟天地里,惟有歌声消得。
故国荒城,斜阳古道,可奈花狼藉。
他时一笑,似曾何处相识。

中文译文:
放下囊篮和鞋履。朝着芙蓉城下,漫游探访。
江上的沙鸥像什么,白发飘飘的行人。
在广阔的海上乘风而行,长浪下垂钓,想要用手拂动珊瑚。
近来的杨柳,却可怜地全是秋色。
太阳落下时,空想着佳人,楚芳难以赠送,烟水明明分隔着。
老病的孤舟在天地之间,只有歌声渐渐消散。
故国的荒城,在斜阳下的古道,可奈何花朵凋零。
将来某个时候的一笑,似乎在哪里曾经相识过。

诗意和赏析:
这首诗以送别赵寿父回到庆元的场景为背景,表达了诗人对离别的思念和对岁月流转的感慨。

诗中描绘了诗人的旅途景象,他放下了囊篮和鞋履,向着芙蓉城下漫游探访,观察着江上的沙鸥,与白发飘飘的行人相似。

诗人乘风在广阔的海上行驶,钓鱼于长浪之中,想要用手拂动珊瑚。他看到近来的杨柳已经变为秋色,感叹时光的流逝和事物的变迁。

日暮时分,诗人空想着佳人,但楚芳(佳人的名字)难以赠送,烟水明明分隔着他们的思念。在老病的孤舟中,只有歌声渐渐消散,寓意着岁月的消逝和生命的无常。

诗人回忆起故国的荒城,古道斜阳下,花朵凋零,表现出对故国的思念和对时光流转的感慨。

最后,诗人预言将来的某个时候,他们可能会再次相见,笑容中似乎有着曾经相识的痕迹。

整首诗抒发了对离别、时光流转和人生无常的感慨之情,通过描绘旅途中的景物和自我回忆,表达了诗人内心深处的情感和对世事变迁的思考。诗中运用了自然景物和个人情感的对比,表现出诗人对离散和岁月流转的深切感受,同时也透露出对故国和亲人的思念之情。整体而言,这首诗词描绘了旅途中的景色和内心的情感,展现了对离别和时光流逝的思考,给人以深深的思索和感慨。

说明:本文内容从互联网收集整理或者用户投稿,仅供学习与参考,如果损害了您的权利,请联系网站客服,我们核实后会立即删除。载请注明:http://www.fpaopwu.cn/hu-zhong-tian-song-zhao-shou-fu-gui-qing-yuan.html

相关文章