寄送卢拱秘书游魏州

所属栏目:诗词    发布时间:2025-05-06 18:45:03诗人:姚合 |  朝代: 唐代 |  22

太行山下路,荆棘昨来平。
一自开元后,今逢上客行。
地形吞北虏,人事接东京。
扫洒氛埃静,游从气概生。
蓟门春不艳,淇水暖还清。
看野风情远,寻花酒病成。
官闲身自在,诗逸语纵横。
车马回应晚,烟光满去程。

作者介绍

姚合,陕州硖石人,宰相崇曾孙。登元和进士第,授武功主簿,调富平、万年尉。宝历中监察御史、户部员外郎,出荆、杭州刺史,后为给事中、陕虢观察使。开成末,终秘书监,与马戴、与冠卿、殷尧藩、张籍游,李频师之。合诗名重于时,人称姚武功云。诗七卷。 姚合,陕州硖石人,宰相崇曾孙。登元和进士第,授武功主簿,调富平、万年尉。宝历中监察御史、户部员外郎,出荆、杭州刺史,后为给事中、陕虢观察使。开成末,终秘书监,与马戴、与冠卿、殷尧藩、张籍游,李频师之,合诗名重于时,人称姚武功云。诗七卷。

作品评述

寄送卢拱秘书游魏州

太行山下路,荆棘昨来平。
一自开元后,今逢上客行。
地形吞北虏,人事接东京。
扫洒氛埃静,游从气概生。
蓟门春不艳,淇水暖还清。
看野风情远,寻花酒病成。
官闲身自在,诗逸语纵横。
车马回应晚,烟光满去程。

中文译文:

寄送给卢拱秘书,他去游魏州

在太行山下的路上,前些日子还有茂密的荆棘,现在已经变得平坦了。
自从开元年间以来,到现在又遇到了上路的客人。
这个地方的地形吞并了北虏的领土,人们的生活和东京城的一样。
经过清洁扫除,尘埃不再悬浮,游人从容自如地在这里活动。
蓟门的春天不像京城那样艳丽,淇河的水变暖了又清澈。
远远看去,野外的景色很迷人,寻找花朵和喝酒成为病症的。
官员们暂时没有繁忙的公务,身心自在地度日,诗歌的情调纵横自如。
回程的车马应该在晚上回来,烟光满是去路。

诗意和赏析:

这首诗描绘了作者向卢拱秘书送别的情景。诗歌通过描绘太行山下的路和环境的变化,以及地方的人事和自然景观,展现了魏州的动人风景。作者以游览和饮酒作为享受生活和放松心情的方式,表达了自己在官位空闲时的自由和自在。整首诗以写实的方式生动地刻画了景物和情景,展示了作者对自然和生活的热爱。诗语简洁明快,字里行间洋溢着乐观开朗的心情。通过对景物的描绘,诗人表达了对友人的挚友之情和对离别的祝福。整体而言,这首诗情感真挚,描绘了作者在魏州送别卢拱秘书的情景和感受,以及对自然的热爱和对生活的享受。

说明:本文内容从互联网收集整理或者用户投稿,仅供学习与参考,如果损害了您的权利,请联系网站客服,我们核实后会立即删除。载请注明:http://www.fpaopwu.cn/ji-song-lu-gong-mi-shu-you-wei-zhou.html

相关文章