宝剑夜长鸣,金痍老未平。
指弓夸野战,抵掌说番情。
已矣黑山戍,怅然青史名。
和亲不用武,教子作儒生。
作者介绍
陆游(一一二五~一二○九),字务观,越州山阴(今浙江绍兴)人。宰子。年十二能诗文,以荫补登仕郎。高宗绍兴二十三年(一一五三)两浙转运司锁厅试第一,以秦桧孙埙居其次,抑置爲末。明年礼部试,主司復置前列,爲桧黜落。桧死,二十八年始爲福州宁德主簿(清干隆《宁德县志》卷三)。三十年,力除敕令所删定官(《建炎以来繫年要录》卷一八五)。三十一年,迁大理寺司直(同上书卷一九一)兼宗正簿。孝宗即位,迁枢密院编修官兼编类圣政所检讨官,赐进士出身(《宋会要辑稿》选举九之一九)。因论龙大渊、曾觌招权植党,出通判建康府,干道元年(一一六五),改通判隆兴府,以交结臺谏,鼓唱是非,力说张浚用兵论罢。六年,起通判夔州(《渭南文集》卷四三《入蜀记》)。八年,应王炎辟,爲四川宗抚使干办公事。其后曾摄通判蜀州,知嘉州、荣州。淳熙二年(一一七五),范成大帅蜀,爲成都路安抚司参议官(《渭南文集》卷一四《范待制诗集序》)。三年,被劾摄知嘉州时燕饮颓放,罢职奉祠,因自号放翁。五年,提举福建路常平茶监(《省斋文稿》卷七《送陆务观赴七闽提举常平茶事》)。六年,改提举江南西路(《渭南文集》卷一八《抚州广寿禅院经藏记》)。以奏发粟赈济灾民,被劾奉祠。十三年,起知严州(淳熙《严州图经》卷一)。十五年,召除军器少监。光宗即位,迁礼部郎中兼实录院检讨官,未几,復被劾免(《宋会要辑稿》职官七二之五四)。宁宗嘉泰二年(一二○二),诏同修国史,实录院同修撰,兼祕书监(《南宋馆阁续录》卷九)。三年,致仕。开禧三年(一二○七),进爵渭南县伯。嘉定二年卒,年八十五。陆游是着名爱国诗人,毕生主张抗金,收復失地,着作繁富,有《渭南文集》五十卷,《剑南诗稿》八十五卷等。《宋史》卷三九五有传。 陆游诗,以明末毛晋汲古阁刊挖改重印本爲底本爲底本。校以汲古阁初印本(简称初印本),宋严州刻残本(简称严州本,藏北京图书馆)、宋刻残本(简称残宋本,藏北京图书馆)、明刘景寅由《瀛奎律髓》抄出的《别集》(简称别集本)、明弘治刊《涧谷精选陆放翁诗集·前集》(简称涧谷本)及《须溪精选陆放翁诗集·后集》(简称须溪本)等,并参校钱仲联《剑南诗稿校注》(简称钱校)。底本所附《放翁逸稿》、《逸稿续添》编爲第八十六、八十七卷。辑自《剑南诗稿》之外的诗,经营爲第八十八卷,凡出自《渭南文集》者,以明弘治十五年锡山华珵铜活字印本爲底本,校以《四库全书》本(简称四库本)。
作品评述
《老将效唐人体》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
宝剑夜长鸣,金痍老未平。
指弓夸野战,抵掌说番情。
已矣黑山戍,怅然青史名。
和亲不用武,教子作儒生。
中文译文:
宝剑在夜晚长久地鸣响,战争的伤痕仍未平复。
指着弓夸耀野战的技艺,用手掌抵住脸颊述说着对敌人的思念。
黑山的边塞已经结束了,我感到遗憾地看着自己的名字被记载在历史之中。
和平的时代不再需要战争,我将教导我的子孙成为儒生。
诗意和赏析:
这首诗词表达了陆游对战争的思考和对和平的向往。诗中的老将身世经历了战争的磨难,宝剑夜长鸣,金痍(战争的伤痕)老未平,这些描写表达了战争的残酷和伤害。然而,诗人并不以战争为荣,而是指出了和平的重要性。他用指弓夸野战、抵掌说番情的方式,表达了对敌人的思念和对和平的向往。
诗的后半部分,诗人提到已经结束的黑山戍,表达了对战争的遗憾和对历史的思考。他怅然地看着自己的名字被记载在青史之中,这里既有对自己的成就的认可,也有对战争时代的反思。
最后两句表达了诗人对和平的渴望和对下一代的期望。他认为和亲(通过婚姻达成和平)不再需要武力,而是应该教导子孙成为儒生,培养他们的文化修养和道德品质。
总的来说,这首诗词通过对战争和和平的对比,表达了诗人对和平的向往和对战争的反思,同时也体现了他对历史和子孙的关注和期望。