留题齐州舜泉

所属栏目:诗词    发布时间:2025-05-17 09:31:00诗人:欧阳修 |  朝代: 宋代 |  13

岸有时而为谷,海有时而为田,虞舜已殁三千年。
耕田浚井虽鄙事,至今遗迹存依然。
历山之下有寒泉,向此号泣于旻天。
无情草木亦改色,山川惨淡生云烟。
一朝垂衣正南面,◇夔稷契来联翩。
功高德大被万世,今人过此犹留连。
齐州太守政之暇,凿渠开沼疏清涟。
游车击毂惟恐後,众卉乱发如争先。
岂徒邦人知乐此,行客亦为留征轩。

作者介绍

欧阳修(一○○七~一○七二),字永叔,号醉翁,晚又号六一居士,卢陵(今江西吉安)人。仁宗天圣八年(一○三○)进士,初仕西京留守推官。景祐元年(一○三四),召试学士院,充馆阁校勘。三年,因范仲淹事切责谏官高若讷,降爲峡州夷陵令。四年,移干德令。宝元二年(一○三九),迁武成军判官。康定元年(一○四○),復馆阁校勘。庆历三年(一○四三),知谏院,擢同修起居注,知制诰。四年,爲河北都转运使。五年,庆历新政失败,因力爲新政主持者范仲淹、韩琦、杜衍等申辩,贬知滁州,徙扬州、颍州。至和元年(一○五四),权知开封府。五年,拜枢密副使。六年,进参知政事。英宗治平四年(一○六七),罢爲观文殿学士,转刑部尚书知亳州。神宗熙宁元年(一○六八),徙知青州,因反对青苗法,再徙蔡州。四年,以太子少师致仕。五年,病逝颍州汝阴,年六十六。謚文忠。有《欧阳文忠公集》。又撰有《新唐书》、《新五代史》等。《宋史》卷三一九有传。宋胡柯编有《庐陵欧阳文忠公年谱》。 欧阳修诗,以《四部丛刊》影元本《欧阳文忠公集》(一百五十三卷、附录五卷)爲底本。参校宋庆元二年周必大刻本(卷三至卷六缺,简称周本,藏北京图书馆)、宋刻本(存《居士集》五十卷,有校,简称宋刻、宋刻校,藏北京图书馆)及明正统刻《居士集》(有元曾鲁考异,简称曾本、曾本校)。底本繫年原注目录下,今移至正文题下。底本孙谦益等所作校记,除删去少数异体字校外,皆予保留;卷末所附考证及续添校记,亦以续校名义补入正文。另辑得集外诗句,附于卷末。

作品评述

《留题齐州舜泉》是宋代欧阳修创作的一首诗词。这首诗词描绘了齐州舜泉的景色,并融入了对古代传说中的舜帝的怀念和对自然景观的赞美。

诗词的中文译文如下:
岸有时而为谷,海有时而为田,
Sometimes the shore becomes a valley, sometimes the sea becomes a field,
虞舜已殁三千年。
Emperor Shun has passed away for three thousand years.
耕田浚井虽鄙事,至今遗迹存依然。
Though farming and digging wells may seem humble tasks, their traces remain to this day.

历山之下有寒泉,向此号泣于旻天。
Beneath the Li Mountains lies a cold spring, where one can weep towards the heavens.
无情草木亦改色,山川惨淡生云烟。
Even the heartless plants and trees change their colors, and the mountains and rivers appear desolate, giving rise to clouds and mist.

一朝垂衣正南面,◇夔稷契来联翩。
One day, when I hang my clothes and face the south, the spirits of Kuixi and Jiqi will come together.
功高德大被万世,今人过此犹留连。
Their great achievements and virtues will be remembered by future generations, and even today's people passing by will be captivated.

齐州太守政之暇,凿渠开沼疏清涟。
In the leisure of the Qi Prefect's governance, canals are dug, marshes are opened, and the clear water flows freely.
游车击毂惟恐後,众卉乱发如争先。
The chariots and wheels move forward, fearing no obstacles, and the various plants bloom in disorder, as if competing to be the first.

岂徒邦人知乐此,行客亦为留征轩。
How can only the people of the state know the joy of this scene? Even travelers are compelled to stay and admire the pavilion.

这首诗词通过描绘自然景观,表达了对舜帝的怀念和对自然美的赞美。作者欧阳修以简洁而富有意境的语言,将自然景色与历史人物相结合,展现了对古代伟人的敬仰和对自然的敬畏之情。诗中还融入了对现实生活中的美好事物的赞美,以及对人们对美的共同追求的描绘。整首诗词意境深远,给人以思考和感悟的空间。

说明:本文内容从互联网收集整理或者用户投稿,仅供学习与参考,如果损害了您的权利,请联系网站客服,我们核实后会立即删除。载请注明:http://www.fpaopwu.cn/liu-ti-qi-zhou-shun-quanrkh.html

相关文章