火令行南国,彤云间丹霞。
之子方热中,濯濯冰雪花。
植根却月盘,趣驾七香车。
作者介绍
作品评述
中文译文:
茉莉花,在火焰的指令下,飞越南国的彤云和丹霞。其中的花朵正燃烧热情,如冰雪般洁白娇艳。它们扎根于月亮上,却能驾驶七彩香车游走。
诗意:
这首诗描绘了茉莉花在火焰指令下遨游南国风景的壮丽场景。茉莉花花朵的美丽如同冰雪一般纯洁,鲜艳夺目。诗人通过描绘茉莉花在月亮上绽放的形象,表达了花朵的娇柔与坚韧,并寓意茉莉花作为象征纯洁与美丽的花朵,在世间行走时充满欢乐与活力。
赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了茉莉花的美丽与灵动。通过使用火焰、南国彤云和丹霞等诗意隐喻,将茉莉花的形象描绘得更加生动。茉莉花作为火令指引下的旅行者,展现出勇往直前的务实精神。茉莉花虽然扎根于月亮,但仍能自由驾驶七彩香车,表示它即使在固定的位置上,也能不受束缚,自由自在地穿行在世界各地。整首诗以简练的笔触展示了诗人对茉莉花娇美与奔放的赞美,传递出对于纯洁美丽的向往和渴望。
说明:本文内容从互联网收集整理或者用户投稿,仅供学习与参考,如果损害了您的权利,请联系网站客服,我们核实后会立即删除。载请注明:http://www.fpaopwu.cn/mo-li-hua7h6.html