混为一谈
基本解释
近义词:
相提并论
简解
◎ 混为一谈 hùn wéi yī tán
[mistaken for;confuse the issue;jumble together] 将本质不同的事物相混淆,说成是同一事物
优雅的风度与客气不应混为一谈
详解
把不同的事物混在一起,说成是同样的事物。 鲁迅 《书信集·致台静农》:“ 中国 人将办事和做戏太混为一谈。” 毛泽东 《关于正确处理人民内部矛盾的问题》四:“剥削者的改造和劳动者的改造是两种不同性质的改造,不能混为一谈。”亦作“ 混作一谈 ”。 鲁迅 《集外集拾遗补编·拳术与拳匪》:“ 东瀛 的‘武士道’,是指武士应守的道德,与技击无关。武士单能技击,不守这道德,便是没有武士道。 中国 近来每与柔术混作一谈,其实是两件事。”
猜你喜欢
- jinjiangwenxuecheng晋江文学城
- yuntieshi陨铁石
- chuangshanghoufeiyan创伤后肺炎
- meinaihaibinjiudian美奈海滨酒店
- changweishuyaoxie长尾束腰蟹
- yaozhuangxiang要庄乡
- yangxingchun杨兴春
- dingnanhao丁楠皓
- fanyanjinjian犯颜进谏
- yongquangao涌泉膏
- fugailv覆盖率
- huaxialu华夏路
- zhouxuzhuma帚序苎麻
- bomeilaquan波美拉犬
- hubin胡宾
- qingbuyangroutang清补羊肉汤
- xujiaping许家平
- zhuchangfeng朱昌锋
- chunyuguojiyiliao春雨国际医疗
- qimaochiyu鳍毛齿鱼
- qianlingoucun前蔺沟村
- kaipuxiejifeng开普细颚姬蜂
- zhabandan闸板丹
- jingduxizhanjiudian京都西站酒店
- qianlongwang千龙网
- nvliuzhibei女流之辈
- luwendaxue鲁汶大学
- shizhenhua施振华
- zhongji种计
- yingtaoyuankafeiting樱桃园咖啡厅