偶游

所属栏目:诗词    发布时间:2025-05-06 07:49:39诗人:温庭筠 |  朝代: 唐代 |  21

曲巷斜临一水间,小门终日不开关。
红珠斗帐樱桃熟,金尾屏风孔雀闲。
云髻几迷芳草蝶,额黄无限夕阳山。
与君便是鸳鸯侣,休向人间觅往还。

作者介绍

温庭筠,本名岐,字飞卿,太原人,宰相彦博裔孙。少敏悟,才思艳丽,韵格清拔,工为词章小赋,与李商隐皆有名,称温李。然行无检幅,数举进士不第,思神速,每入试,押官韵作赋,凡八叉手而成,时号温八叉。徐商镇襄阳,署为巡官,不得志去,归江东。后商知政事,颇右之,欲白用,会商罢相,杨收疾之,贬方城尉,再迁隋县尉卒。集二十八卷,今编诗为九卷。 温庭筠,本名岐,字飞卿,太原人,宰相彦博裔孙。少敏悟,才思艳丽,韵格清拔,工为词章小赋,与李商隐皆有名,称温李。然行无检幅,数举进士不第,思神速,每入试,押官韵作赋,凡八叉手而成,时号温八叉。徐商镇襄阳,署为巡官,不得志去,归江东。后商知政事,颇右之,欲白用,会商罢相,杨收疾之,贬方城尉,再迁隋县尉卒。集二十八卷,今编诗为九卷。 温庭筠,本名岐,字飞卿,太原人,宰相彦博裔孙。少敏悟,才思艳丽,韵格清拔,工为词章小赋,与李商隐皆有名,称温李。然行无检幅,数举进士不第,思神速,每入试,押官韵作赋,凡八叉手而成,时号温八叉。徐商镇襄阳,署为巡官,不得志去,归江东。后商知政事,颇右之,欲白用,会商罢相,杨收疾之,贬方城尉,再迁隋县尉卒。集二十八卷,今编诗为九卷。

作品评述

诗词《偶游》的中文译文如下:

曲巷斜临一水间,
Small lane slants, overlooking a waterway,
小门终日不开关。
A small door remains closed all day long.
红珠斗帐樱桃熟,
Red beads on the bed curtain, cherries ripe,
金尾屏风孔雀闲。
A golden-tailed screen, peacocks at leisure.
云髻几迷芳草蝶,
Cloud-like bun, several butterflies lost in fragrant grass,
额黄无限夕阳山。
Brow yellow, infinite mountains basked in the evening sun.
与君便是鸳鸯侣,
With you, we become a pair of mandarin ducks,
休向人间觅往还。
Never seek to wander in the human realm again.

诗意:
这首诗描绘了诗人偶然游玩的景象,描绘了一个宁静、幽雅的场景。诗中以简洁的语言,表达了对于自然与宁静的追求。小巷斜向水边,小门终日不开关,给人一种宁静的感觉。床帐上的红珠与樱桃的成熟、屏风上的孔雀的悠闲,更加凸显了这种宁静。诗人还用形象的语言写出了云髻和芳草蝶之间的关系,以及夕阳下的黄色山岭。最后,诗人表达了与伴侣共享这种宁静的愿望,希望与之成为一对鸳鸯,不再在尘世寻找。

赏析:
这首诗旨在描绘一种宁静、美好的场景,通过形象的描写和简洁的语言,使读者感受到了其中所表达的情感与意境。诗人以自然景象为依托,将自己和伴侣与其中融合,表达了对于宁静与幸福的追求。他通过描写微小的细节,如红珠与樱桃的成熟、孔雀的悠闲,使整首诗充满了细腻之美。同时,诗人还通过云髻与芳草蝶、夕阳山的描写,将景象与情感相结合,使人感受到了其中的深意。整首诗语言简练,意境悠远,给人以宁静的感受。

说明:本文内容从互联网收集整理或者用户投稿,仅供学习与参考,如果损害了您的权利,请联系网站客服,我们核实后会立即删除。载请注明:http://www.fpaopwu.cn/ou-youg4j.html

相关文章