送丁大凤进士赴举,呈张九龄

所属栏目:诗词    发布时间:2025-05-07 16:30:14诗人:孟浩然 |  朝代: 唐代 |  19

吾观鹪鹩赋,君负王佐才。
惜无金张援,十上空归来。
弃置乡园老,翻飞羽翼摧。
故人今在位,岐路莫迟回。

作者介绍

孟浩然,字浩然,襄阳人。少隐鹿门山,年四十,乃游京师。常于太学赋诗,一坐嗟伏,与张九龄、王维为忘形交。维私邀入内署,适明皇至,浩然匿牀下,维以实对。帝喜曰:“朕闻其人而未见也。”诏浩然出,诵所为诗。至“不才明主弃”,帝曰:“卿不求仕,朕未[尝]常弃卿,奈何诬我?”因放还。採访使韩朝宗约浩然偕至京师,欲荐诸朝。会与故人剧饮懽甚,不赴。朝宗怒,辞行,浩然亦不悔也。张九龄镇荆州,署为从事。开元末,疽发背卒。浩然为诗,伫兴而作,造意极苦,篇什既成,洗削凡近,超然独妙,虽气象清远,而采秀内映,藻思所不及。当明皇时,章句之风大得建安体,论者推李杜为尤,介其间能不媿者,浩然也。集三卷,今编诗二卷。 孟浩然,襄阳人。开元二十八年卒,年五十二。(复出一首)

作品评述

诗词:《送丁大凤进士赴举,呈张九龄》

吾观鹪鹩赋,君负王佐才。
惜无金张援,十上空归来。
弃置乡园老,翻飞羽翼摧。
故人今在位,岐路莫迟回。

中文译文:

我观赏了鹪鹩的表演,你却背负着辅佐君王的才能。
可惜没有权贵的支持,虽然十次参加科举却一无所获。
舍弃了故乡田园的宁静,你翻飞的羽翼受到损伤。
曾经的朋友如今已身居高位,你不应迟疑地回归岐路。

诗意:

这首诗表达了诗人对丁大凤的佩服和惋惜之情。诗人观赏了鹪鹩的舞蹈,对其机敏灵活的表演赞叹不已,将其比作丁大凤才能出众,适合辅佐君王。然而,丁大凤在科举考试中屡战屡败,没有得到权贵的支持和器重。诗人感到非常惋惜,觉得可惜丁大凤没有得到金榜题名的机会。他舍弃了乡园的宁静和平和,日复一日地奔波参加科举考试,却最终一无所获。而与此同时,诗人的故友张九龄却已身居高位。诗人希望丁大凤不要再迟疑,尽快回到岐路上,寻找新的出路和机会。

赏析:

这首诗借鹪鹩和丁大凤的比兴,抒发了诗人对丁大凤的敬佩和惋惜之情。以鹪鹩和丁大凤为象征,表达了在唐代科举考试制度下,不仅要靠自身本领,还要依靠权贵的支持和推荐才能有机会获得成功的心酸和无奈。诗中的“弃置乡园老,翻飞羽翼摧”一句,表达了丁大凤在艰辛奋斗的过程中,遭受到的种种艰难和打击,既有身心的劳累,也有失败的打击和挫折,可谓是形象生动地描绘了他的困境。整首诗以简洁明了的语言,表达了诗人对丁大凤的悲凉和不平,并对他的将来寄予了期望和鼓励。诗人希望丁大凤不要因为失败而气馁,而是应该坚定信心,不畏困难,勇往直前。

说明:本文内容从互联网收集整理或者用户投稿,仅供学习与参考,如果损害了您的权利,请联系网站客服,我们核实后会立即删除。载请注明:http://www.fpaopwu.cn/song-ding-da-feng-jin-shi-fu-ju-cheng-zhang-j.html

相关文章