送进士苏瞻乱后出家

所属栏目:诗词    发布时间:2025-05-06 10:32:41诗人:裴说 |  朝代: 唐代 |  21

因乱事空王,孤心亦不伤。
梵僧为骨肉,柏寺作家乡。
眼闭千行泪,头梳一把霜。
诗书不得力,谁与问苍苍。

作者介绍

裴说,天祐三年,登进士第,官终礼部员外郎。诗一卷。 裴说,与曹松、王贞白同时。昭宣帝天祐三年,礼部侍郎薛延珪下状元及第,官终礼部员外郎。补诗一首。

作品评述

《送进士苏瞻乱后出家》诗词的中文译文如下:

因乱事空王,孤心亦不伤。
In chaotic times, the empty throne is ruled, and my solitary heart is not harmed.

梵僧为骨肉,柏寺作家乡。
The Buddhist monk becomes my kin, and the cypress temple becomes my hometown.

眼闭千行泪,头梳一把霜。
Eyes closed, tears flow in a thousand streams. Hair combed, frost as delicate as a handful.

诗书不得力,谁与问苍苍。
Poetry and books are not powerful enough. Who shall I ask about the blue vastness?

这首诗词写送进士苏瞻以后出家为僧的场景。诗人裴说因乱事而失去了一切,但并不伤心。他成了进士出身的苏瞻的五内之亲,苏瞻成为了梵僧,柏寺也成为了苏瞻的家乡。诗中描绘了裴说凝视着千行泪水,头发上染满霜雪,因为他对诗书的了解和能力不够,他不知道向谁去请教。这首诗意深远,表达了诗人对乱世的反思和对人生的追问。

说明:本文内容从互联网收集整理或者用户投稿,仅供学习与参考,如果损害了您的权利,请联系网站客服,我们核实后会立即删除。载请注明:http://www.fpaopwu.cn/song-jin-shi-su-zhan-luan-hou-chu-jia.html

相关文章