渚宫遥落日,相送碧江湄。
陟也须为相,天乎更赞谁。
风高樯力出,霞热鸟行迟。
此去多来客,无忘慰所思。
作者介绍
贯休,字德隐,俗姓姜氏,兰谿人。七岁出家,日读经书千字,过目不忘,既精奥义,诗亦奇险,兼工书画。初为吴越钱镠所重,后谒成汭荆南。汭欲授书法,休曰:“须登坛乃授。”汭怒,遰放之黔。天復中,入益州,王建礼遇之,署号禅月大师,或唿为得得来和尚,终于蜀,年八十一。初有《西岳集》,吴融为序,极称之,后弟子昙域更名《宝月集》,其全集三十卷,已亡。胡震亨谓“宋睦州刻本多载他人诗,不足信”,其说亦不知何据,胡存诗仅三卷,今编十二卷。 贯休,字德隐,俗姓姜氏,兰谿人。七岁出家,日读经书千字,过目不忘,既精奥义,诗亦奇险,兼工书画。初为吴越钱镠所重,后谒成汭荆南。汭欲授书法,休曰:须登坛乃授。汭怒,递放之黔。天復中,入益州,王建礼遇之,署号禅月大师,或唿为得得来和尚,终于蜀,年八十一。初有西岳集,吴融为序,极称之,后弟子昙域更名宝月集,其全集三十卷,已亡。胡震亨谓宋睦州刻本多载他人诗,不足信,其说亦不知何据,胡存诗仅三卷,今编十二卷。 贯休,俗姓姜氏,字德隐,兰谿人。补诗二首。
作品评述
《送令狐焕赴阙》
渚宫遥落日,相送碧江湄。
陟也须为相,天乎更赞谁。
风高樯力出,霞热鸟行迟。
此去多来客,无忘慰所思。
中文译文:
远处的渚宫夕阳西下,我们相送到碧江之滨。
你要去登上高位,做为朝廷的一员,天哪,谁又能代替你受赏赞呢?
风这么大,船只出行费力,红霞里鸟儿行动迟缓。
此后你会有许多宾客到来,不要忘记安慰思念我们的人。
诗意和赏析:
这首诗描绘了诗人贯休送别令狐焕上朝途中的情景。夕阳下的渚宫遥远,诗人和令狐焕站在碧江的岸边相送。令狐焕将要升任高官,成为朝廷的重要人物,诗人暗示尽管令狐焕即将离开,但他仍然要为国家尽力,得到人们的赏识和称赞。风势强烈,船只航行艰难,夕阳的余晖里鸟儿行动显得迟缓,这些景象意味着令狐焕即将远离家乡,离开亲友,面临艰难的官场生活。诗人以此来表达对令狐焕的关心和祝福。最后两句话,表明令狐焕离开后会有很多人来拜访他,诗人希望他不要忘记安慰思念他的人们。整首诗表达了诗人对令狐焕前途的祝愿和希望,并对他离别的感慨和思念之情。