送徐员外赴河中

所属栏目:诗词    发布时间:2025-05-13 01:20:29诗人:贾岛 |  朝代: 唐代 |  17

原野正萧瑟,中间分散情。
吏从甘扈罢,诏许朔方行。
边日沉残角,河关截夜城。
云居闲独往,长老出房迎。

作者介绍

贾岛,字浪一作阆仙,范阳人。初为浮屠,名无本。来东都时,洛阳令禁僧午后不得出,岛为诗自伤,韩愈怜之,因敎其为文,遂去浮屠,举进士。诗思入僻,当其苦吟,虽逢公卿贵人,不之觉也。累举不中第,文宗时,坐飞谤,贬长江主簿。会昌初,以普州司仓参军迁司户,未受命卒。有《长江集》十卷,小集三卷,今编诗四卷。 贾岛,字浪一作阆仙,范阳人。初为浮屠,名无本。来东都时,洛阳令禁僧午后不得出,岛为诗自伤,韩愈怜之,因敎其为文。遂去浮屠,举进士。诗思入僻,当其苦吟,虽逢公卿贵人,不之觉也。累举不中第。文宗时,坐飞谤,贬长江主簿。会昌初,以普州司仓参军迁司户,未受命卒。有长江集十卷,小集三卷,今编诗四卷。 贾岛字浪仙,范阳人。初为僧,法名无本。韩愈重其才,劝之还俗。文宗时为长江(属剑南道遂州)主簿,后改普州(亦属剑南道)司仓参军。武宗会昌三年七月卒,年六十四(据苏绛撰《唐故司仓参军贾公墓志铭》)。补诗一首。

作品评述

《送徐员外赴河中》是唐代贾岛创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
原野风景正萧瑟,中间感情散漫开。吏人从官甜美罢,皇帝下诏让他到朔方去。夕阳在边关沉落,河中的城堡在夜晚显现。我像云一样独自居住,长者从房间出来迎接。

诗意:
这首诗词描绘了诗人送别徐员外赴河中的情景。诗人以凄凉的原野风景和散漫的感情来衬托徐员外离别的心情。徐员外因为甘愿随从官吏而得到了皇帝的赞赏,他受到皇帝的诏令,前往边疆的朔方任职。夕阳西下,河关截断了夜晚的城市,诗人独自居住,长者却出来迎接徐员外。

赏析:
这首诗词以简洁明快的文字表达了诗人对徐员外的送别之情。通过描绘原野的萧瑟和中间的散漫情感,展示了徐员外因为奉公行事而得到晋升的情节。夕阳的沉落和河关的夜城则象征着徐员外远离家乡和亲人的离别。最后,诗人独自居住,长者却出来迎接徐员外,反映出诗人对徐员外的敬重和惋惜之情。整首诗词节奏明快,意境清新,表达了诗人对徐员外离别的思念和对他前途的祝福。

说明:本文内容从互联网收集整理或者用户投稿,仅供学习与参考,如果损害了您的权利,请联系网站客服,我们核实后会立即删除。载请注明:http://www.fpaopwu.cn/song-xu-yuan-wai-fu-he-zhong.html

相关文章