送右史纳官还乡

所属栏目:诗词    发布时间:2025-05-06 12:58:42诗人:项安世 |  朝代: 宋代 |  13

去国无庸似叶轻,丈夫故忍此收名。
迟迟自罄臣心力,恋恋犹贪主圣明。
正尔钓丝江上去,依然羽扇箧中情。
平生讵作求田学,要与君王佐治平。

作者介绍

项安世(一一二九~一二○八)(生年据本集卷四《内子生日(戊申)》“居士新年六秩来”推定),字平甫,号平庵,其先括苍(今浙江丽水)人,后家江陵(今属湖北)。孝宗淳熙二年(一一七五)进士,调绍兴府教授。光宗绍熙四年(一一九三)除秘书省正字,五年,爲校书郎兼实录院检讨官(《南宋馆阁续录》卷九)。宁宗庆元元年(一一九五)出通判池州(同上书卷八),移通判重庆府。入庆元党籍,还江陵家居。开禧二年(一二○六)起知鄂州(《宋会要辑稿》职官七七之二二),迁户部员外郎、湖广总领。三年权安抚使(同上书职官七四之二五),以事免。起爲湖南转运判官,未上,用臺章夺职而罢。嘉定元年卒。有《易玩辞》、《项氏家说》、《平庵悔稿》等。《宋史》卷三九七有传。 项安世诗,以《宛委别藏》本《平庵悔稿》十二卷爲底本。校以清吴长元钞本(简称吴钞本,藏北京图书馆)。新辑集外诗编爲第十三卷。

作品评述

《送右史纳官还乡》是宋代诗人项安世的作品。这首诗以送别右史纳官归乡为主题,通过表达作者对归乡者的赞美和思念之情,展示了作者对国家和君王的忠诚之情。

诗词的中文译文:
离开国家无犹疑,丈夫因忍心收名。迟迟自尽臣心力,依然留恋帝王明。你将离开,像轻飘的树叶,依然怀抱着对国家的深情。虽然心里舍不得主宰圣明的权力,但也要忍受离别的痛苦。你将离开,像钓丝般轻盈地离开江上,但内心仍然怀抱着对朝廷的挂念。平生之中从未有过求田问学的愿望,我希望与你一同辅佐君王治理国家,实现社稷安定的理想。

诗意和赏析:
这首诗通过描绘离别情景,表达了诗人对归乡者的敬佩和思念之情,同时也折射出作者对国家和君王的忠诚。诗人以自己的心境和愿望来对比归乡者的选择,表达了自己不愿离开朝廷、不愿追求个人功名地希望能够为国家、为君王贡献自己的才能和智慧。

诗中通过使用比喻、象征等修辞手法,将离别的情感渲染得深沉而含蓄。例如,将归乡者离开国家比喻为叶子轻盈地离开树枝,表达了归乡者离去的无奈和留恋之情。又如,将归乡者离开江上,像钓丝般轻盈,展示了归乡者离去的无声无息,但内心对国家的挂念依然深沉。

整首诗情感真挚,言辞含蓄,通过对离别和忠诚的描绘,抒发了作者对国家和君王的深厚感情。这首诗表达了一位忠诚的臣子对国家的思念和对君王的效忠,同时也反映了宋代士人忧国忧民、志存高远的风貌。

说明:本文内容从互联网收集整理或者用户投稿,仅供学习与参考,如果损害了您的权利,请联系网站客服,我们核实后会立即删除。载请注明:http://www.fpaopwu.cn/song-you-shi-na-guan-huan-xiang.html

相关文章