聚首浑无益,送君将奈何。
已经贫病后,一任别离多。
鬓发新霜雪,衣裳旧薜萝。
不堪明月夜,挥手唱骊歌。
作者介绍
潘及甫,字宪臣,泰兴(今属江苏)人。师事胡瑗。仁宗庆历二年(一○四二)进士。爲怀仁尉、筠州判官,歷知分宁、霍丘、寿春三县。神宗时,迁秘书丞,充楚王宫太学教授。后以屯田员外郎通判江州。有文集三十卷(《五山耆旧集》卷一),已佚。事见明嘉靖《维扬志》卷一九。今录诗二首。
作品评述
中文译文:
聚首于这里毫无益处,送你又能如何。我已经贫病交加,分别次数太多。鬓发染上新的霜雪,衣裳上有旧的藤萝。无法忍受明月的夜晚,挥手唱起骊歌。
诗意和赏析:
这首诗词表达了作者深深的离别之情。作者在诗中形容自己的境遇,贫病交加,分别次数太多,表现出了他饱经风霜的人生历程。鬓发染上新的霜雪,衣裳上有旧的藤萝,反映了岁月不饶人的痕迹。明月的夜晚令他无法忍受,而且唱起来的骊歌也是无法带给他真正的安慰。整首诗透露出一种伤感和无奈的情绪,反映了作者内心的苦闷和无法摆脱的命运。
说明:本文内容从互联网收集整理或者用户投稿,仅供学习与参考,如果损害了您的权利,请联系网站客服,我们核实后会立即删除。载请注明:http://www.fpaopwu.cn/song-yougko.html