一战便抽兵,蛮孤吉浪平。
通连无旧穴,要害有新城。
昼卒烽前寝,春农界上耕。
高楼一拟望,新雨剑南清。
泸水断嚣氛,妖巢已自焚。
汉江无敌国,蛮物在回军。
越巂通游国,苴咩闭聚蚊。
空馀罗凤曲,哀思满边云。
作者介绍
薛能,字太拙,汾州人。登会昌六年进士第。大中末,书判中选,补盩厔尉,李福镇滑,表署观察判官,歷御史、都官刑部员外郎。福徙西蜀,奏以自副。咸通中,摄嘉州刺史,迁主客、度支、刑部郎中,权知京兆尹事,授工部尚书,节度徐州,徙忠武。广明元年,徐军戍溵水,经许,能以旧军,馆之城中,军惧见袭。大将周岌乘衆疑逐能,自称留后,因屠其家。能僻于诗,日赋一章,有集十卷,今编诗四卷。 薛能,字太拙,汾州人。登会昌六年进士第。大中末,书判中选,补盩厔尉,李福镇滑,表署观察判官,歷御史、都官刑部员外郎。福徙西蜀,奏以自副。咸通中,摄嘉州刺史,迁主客、度支、刑部郎中,权知京兆尹事,授工部尚书,节度徐州,徙忠武。广明元年,徐军戍溵水,经许。能以旧军,馆之城中,军惧见袭。大将周岌乘衆疑逐能,自称留后,因屠其家。能僻于诗,日赋一章,有集十卷,今编诗四卷。
作品评述
诗词《闻官军破吉浪戎小而固虑史氏遗忽因记为二章》的中文译文为:
一战便抽兵,蛮孤吉浪平。
一场战斗,官军就撤走了,吉浪的蛮人被平定。
通连无旧穴,要害有新城。
原有的蛮人老巢被连根拔起,但关键地点建起了新的城池。
昼卒烽前寝,春农界上耕。
白天守卫烽火台,夜晚休息。春天农民在界上耕种。
高楼一拟望,新雨剑南清。
登上高楼,远望剑南的新雨清新。
泸水断嚣氛,妖巢已自焚。
泸水的嚣闹氛围被断绝,蛮人的巢穴已经自焚。
汉江无敌国,蛮物在回军。
汉江没有敌国,而蛮人正在回军。
越巂通游国,苴咩闭聚蚊。
越巂成为通往游牧国家的道路,苴咩人聚集在那里。
空馀罗凤曲,哀思满边云。
只剩下落寞的罗凤曲,哀思弥漫在边境之上。
这首诗意寄托了薛能对战争的看法,描述了官军征战蛮人的场景。诗中通过描绘战斗后的局势和农民的生活,表达了对和平的向往和对战争的反思。同时,薛能还通过描写蛮人的巢穴被毁和蛮人回军的情景,表达了对蛮人势力的消退和边境安宁的愿望。整首诗描绘了战争带来的破坏和苦难,以及人们对和平的渴望。