忆秦娥(冬夜宴东堂)

所属栏目:诗词    发布时间:2025-05-06 02:54:17诗人:毛滂 |  朝代: 宋代 |  体裁: 忆秦娥 |  26

醉醉。
醉击珊瑚碎。
花花。
先借春光与酒家。
夜寒我醉谁扶我。
应抱瑶琴卧。
清清。
揽月吟风不用人。

作者介绍

毛滂(一○六○~?)字泽民,号东堂居士,衢州江山(今属浙江)人。以父荫入仕,神宗元丰七年(一○八四),官郢州长寿尉。哲宗元祐中,爲杭州司法参军,移饶州。绍圣四年(一○九七),知武康县。徽宗崇宁初,召爲删定官(《苏轼诗集》卷三一施元之注)。政和四年(一一一四),以祠部员外郎知秀州。宣和六年(一一二四)尚存世。事见《东堂集》有关诗文。有《东堂集》六卷,诗四卷,书简二卷,乐府二卷及《东堂词》一卷(《直斋书录解题》),已佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑成《东堂集》十卷,其中诗四卷。 毛滂诗,以影印文渊阁《四库全书》本爲底本。酌校他书,新辑集外诗另编一卷。

作品评述

《忆秦娥(冬夜宴东堂)》是宋代诗人毛滂的作品。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

醉醉。醉击珊瑚碎。
花花。先借春光与酒家。
夜寒我醉谁扶我。
应抱瑶琴卧。
清清。揽月吟风不用人。

中文译文:
酩酊大醉,醉得打碎了珊瑚。
花花世界,暂时借走春光和酒家的欢愉。
夜寒寂静,我痛饮醉了,谁会来扶持我?
最好躺下来,抱着瑶琴。
宁静无闻,拥抱月光,吟唱风声,不需要别人。

诗意:
这首诗描述的是一个冬夜的宴会场景,诗人在宴会上醉醺醺地击碎了珊瑚酒杯。他感叹着这个花花世界的虚幻,借春光和酒家的热闹暂时忘却了人生的苦痛。夜晚的寒冷和孤寂让他更加沉醉,他希望有人能够扶持他。最后,他希望能够静静地躺下,抱着瑶琴享受清凉的月光和风声,不需要任何人的陪伴。

赏析:
这首诗描绘了一个醉酒者的心境和感受,通过酒的陶醉和宴会的热闹,诗人试图逃避现实生活的困苦。然而,夜晚的寒冷和孤独感又将他带回了现实。他希望有人能够扶持他,但最终他认识到,躺下来独自享受自然的美景也是一种解脱和满足。这首诗以简洁的语言和意象表达了诗人内心的情感,展现出对生活的矛盾感受和对自然的追求。整体氛围清幽宁静,给人以深思和抚慰之感。

说明:本文内容从互联网收集整理或者用户投稿,仅供学习与参考,如果损害了您的权利,请联系网站客服,我们核实后会立即删除。载请注明:http://www.fpaopwu.cn/yi-qin-e-dong-ye-yan-dong-tang.html

相关文章