雨夜

所属栏目:诗词    发布时间:2025-05-07 13:38:38诗人:曾几 |  朝代: 宋代 |  23

一雨遂通夕,安眠失百忧。
窗扉淡欲晓,枕簟冷生秋。
画烛争棋道,金尊数酒筹。
依然锦城梦,忘却在南州。

作者介绍

曾几(一○八五~一一六六),字吉甫,其先赣州(今江西赣县)人,徙居河南府(今河南洛阳)。徽宗朝,以兄弼恤恩授将仕郎。试使部优等,赐上舍出身,擢国子正兼钦慈皇后宅教授。迁辟雍博士,除校书郎。歷应天少尹。钦宗靖康元年(一一二六),提举淮东茶盐。高宗建炎三年(一一二九),改提举湖北茶盐,徙广西运判,歷江西、浙西提刑。绍兴八年(一一三八),会兄开与秦桧力争和议,兄弟俱罢。逾月復广西转运副使,得请主管台州崇道观,侨居上饶七年,自号茶山居士。二十五年桧卒,起爲浙东提刑。明年改知台州。二十七年召对,授秘书少监,擢权礼部侍郎。以老请谢,提举洪州玉隆观。孝宗隆兴二年(一一六四)以左通议大夫致仕。干道二年卒,年八十二,謚文清。有《经说》二十卷、文集三十卷,久佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑爲《茶山集》八卷。《宋史》卷三八二有传。 曾几诗,以影印文渊阁《四库全书》本爲底本。参校武英殿聚珍版本(简称武殿本),及《两宋名贤小集》所收《茶山集》(简称小集)、《瀛奎律髓》(简称律髓)。新辑集外诗另编一卷。

作品评述

《雨夜》是一首宋代诗词,作者是曾几。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
一场雨持续了整夜,
我安眠时烦恼全消。
窗扉微微泛白晓,
枕簟间感到秋意生。
画烛下围棋摆开,
金尊中酒数次翻搅。
依然置身于锦城的梦中,
忘却在南州的一切。

诗意:
这首诗描绘了一个雨夜的情景。雨夜中的宁静与安逸使得作者的烦恼和忧虑都消失了。在黎明前的微光下,作者感受到了秋天的凉意。他在床上,享受着宁静的时光。他点燃了画烛,围坐在棋盘前,与朋友们一起下棋。他们品尝着金尊中的美酒,畅聊着。诗的最后两句表达了作者置身于梦境之中,忘却了南州的一切。

赏析:
《雨夜》以简洁而富有想象力的语言描绘了一个雨夜的情景,通过描写细腻的氛围和情感变化,展示了作者在这个特殊时刻的心境。诗中使用了对比手法,将烦恼与忧虑与雨夜中的宁静和安逸形成鲜明对照,突出了雨夜带来的平静和心灵的愉悦。同时,诗中还体现了作者对自然景物的细腻观察和对人情世故的深刻思考,以及对友谊和美酒的向往。

整首诗词情感真挚,意境优美,通过对雨夜的描绘,表达了作者在这样一个特殊的时刻,通过享受宁静和与朋友分享美酒的方式,暂时忘却了一切忧愁和烦恼。这种暂时的释放和享受,使得诗词传递出一种宁静和舒适的氛围,给读者带来心灵上的安慰和愉悦。整首诗词流畅自然,节奏抑扬顿挫,给人以愉悦的阅读体验。

说明:本文内容从互联网收集整理或者用户投稿,仅供学习与参考,如果损害了您的权利,请联系网站客服,我们核实后会立即删除。载请注明:http://www.fpaopwu.cn/yu-yei2u.html

相关文章